SUBTITLE: [1] TIMEIN: 10:00:00:00 DURATION: 01:00 TIMEOUT: 10:00:01:00 . SUBTITLE: [2] TIMEIN: 10:00:03:13 DURATION: 03:21 TIMEOUT: 10:00:07:09 Er zijn mensen voor wie we stiekem heel veel vragen hebben, SUBTITLE: [3] TIMEIN: 10:00:07:11 DURATION: 03:24 TIMEOUT: 10:00:11:10 maar die vragen durven we niet altijd recht in hun gezicht te stellen. SUBTITLE: [4] TIMEIN: 10:00:11:12 DURATION: 02:07 TIMEOUT: 10:00:13:19 Ik ging de straat op om erachter te komen SUBTITLE: [5] TIMEIN: 10:00:13:21 DURATION: 01:23 TIMEOUT: 10:00:15:19 wat jullie nu echt willen vragen. SUBTITLE: [6] TIMEIN: 10:00:31:24 DURATION: 03:22 TIMEOUT: 10:00:35:21 Elke aflevering zakt een moedige groep mensen met een bang hartje af SUBTITLE: [7] TIMEIN: 10:00:35:23 DURATION: 01:02 TIMEOUT: 10:00:37:00 naar deze studio SUBTITLE: [8] TIMEIN: 10:00:37:02 DURATION: 03:24 TIMEOUT: 10:00:41:01 om in alle openheid te antwoorden op jullie grappige, interessante, SUBTITLE: [9] TIMEIN: 10:00:41:03 DURATION: 01:23 TIMEOUT: 10:00:43:01 maar soms ook ongepaste vragen. SUBTITLE: [10] TIMEIN: 10:00:43:03 DURATION: 01:19 TIMEOUT: 10:00:44:22 Welkom bij 'Durf te vragen'. SUBTITLE: [11] TIMEIN: 10:00:45:12 DURATION: 02:08 TIMEOUT: 10:00:47:20 Vandaag: doven en slechthorenden. SUBTITLE: [12] TIMEIN: 10:00:48:02 DURATION: 03:13 TIMEOUT: 10:00:51:15 In België zijn er meer dan 600.000 doven en slechthorenden. SUBTITLE: [13] TIMEIN: 10:00:51:17 DURATION: 03:14 TIMEOUT: 10:00:55:06 Je kan op ieder moment in je leven doof of slechthorend worden. SUBTITLE: [14] TIMEIN: 10:00:55:08 DURATION: 04:00 TIMEOUT: 10:00:59:08 De belangrijkste oorzaken zijn erfelijkheid, ziekte bij de geboorte SUBTITLE: [15] TIMEIN: 10:00:59:10 DURATION: 01:00 TIMEOUT: 10:01:00:10 of een ongeval. SUBTITLE: [16] TIMEIN: 10:01:00:12 DURATION: 02:01 TIMEOUT: 10:01:02:13 Maar vaak is de oorzaak onbekend. SUBTITLE: [17] TIMEIN: 10:01:02:15 DURATION: 03:10 TIMEOUT: 10:01:06:00 Hoorapparaten of elektronische implantaten SUBTITLE: [18] TIMEIN: 10:01:06:02 DURATION: 03:10 TIMEOUT: 10:01:09:12 zijn een bruikbaar hulpmiddel om beter te communiceren. SUBTITLE: [19] TIMEIN: 10:01:09:14 DURATION: 02:22 TIMEOUT: 10:01:12:11 Veel doven gebruiken ook de Vlaamse Gebarentaal, SUBTITLE: [20] TIMEIN: 10:01:12:13 DURATION: 01:12 TIMEOUT: 10:01:14:00 maar zeker niet allemaal. SUBTITLE: [21] TIMEIN: 10:01:14:14 DURATION: 02:01 TIMEOUT: 10:01:16:15 Slechts 7000 horende mensen SUBTITLE: [22] TIMEIN: 10:01:16:17 DURATION: 01:15 TIMEOUT: 10:01:18:07 beheersen gebarentaal. SUBTITLE: [23] TIMEIN: 10:01:23:03 DURATION: 02:09 TIMEOUT: 10:01:25:12 Acht mensen zetten zich in de lege studio SUBTITLE: [24] TIMEIN: 10:01:25:14 DURATION: 01:24 TIMEOUT: 10:01:27:13 om jullie vragen te beantwoorden. SUBTITLE: [25] TIMEIN: 10:01:27:15 DURATION: 03:00 TIMEOUT: 10:01:30:15 Een aantal van onze gasten worden bijgestaan SUBTITLE: [26] TIMEIN: 10:01:30:17 DURATION: 02:14 TIMEOUT: 10:01:33:06 door een gebarentolk en een sprekende tolk. SUBTITLE: [27] TIMEIN: 10:01:36:06 DURATION: 02:01 TIMEOUT: 10:01:38:07 Tijd voor de eerste vraag. SUBTITLE: [28] TIMEIN: 10:08:45:18 DURATION: 03:17 TIMEOUT: 10:08:49:10 Sabina moest door haar gehoorverlies bijna stoppen met werken. SUBTITLE: [29] TIMEIN: 10:08:49:12 DURATION: 04:03 TIMEOUT: 10:08:53:15 Dankzij haar ingreep heeft ze opnieuw sociaal contact met de bewoners. SUBTITLE: [30] TIMEIN: 10:13:35:11 DURATION: 07:16 TIMEOUT: 10:13:43:02 DE MERELS FLUITEN MELODIEUS SUBTITLE: [31] TIMEIN: 10:14:54:23 DURATION: 01:03 TIMEOUT: 10:14:56:01 STILTE SUBTITLE: [32] TIMEIN: 10:14:56:03 DURATION: 01:12 TIMEOUT: 10:14:57:15 * Tididie didi SUBTITLE: [33] TIMEIN: 10:14:57:17 DURATION: 02:04 TIMEOUT: 10:14:59:21 STILTE SUBTITLE: [34] TIMEIN: 10:14:59:23 DURATION: 02:13 TIMEOUT: 10:15:02:11 * Tidie dididie tidididie * SUBTITLE: [35] TIMEIN: 10:15:02:13 DURATION: 01:04 TIMEOUT: 10:15:03:17 STILTE SUBTITLE: [36] TIMEIN: 10:19:30:12 DURATION: 02:07 TIMEOUT: 10:19:32:19 Andy Van Hoorebeke is doof geboren. SUBTITLE: [37] TIMEIN: 10:19:32:21 DURATION: 02:13 TIMEOUT: 10:19:35:09 In zijn gezin worden vele talen gesproken, SUBTITLE: [38] TIMEIN: 10:19:35:11 DURATION: 02:19 TIMEOUT: 10:19:38:05 maar de meest gebruikte is toch de gebarentaal. SUBTITLE: [39] TIMEIN: 10:19:38:07 DURATION: 03:09 TIMEOUT: 10:19:41:16 Om al mijn lawaai te vertalen, neem ik Hilda, de tolk, mee. SUBTITLE: [40] TIMEIN: 10:19:51:10 DURATION: 03:07 TIMEOUT: 10:19:54:17 Het was een slimme zet om me op voorhand al iets te leren. SUBTITLE: [41] TIMEIN: 10:21:08:14 DURATION: 03:23 TIMEOUT: 10:21:12:12 Het gezin is een microscopische weergave van de dovencultuur. SUBTITLE: [42] TIMEIN: 10:21:13:17 DURATION: 02:21 TIMEOUT: 10:21:16:13 Tina heeft uit een vorige relatie twee kinderen. SUBTITLE: [43] TIMEIN: 10:21:16:15 DURATION: 02:01 TIMEOUT: 10:21:18:16 Noel en Linda zijn beiden horend SUBTITLE: [44] TIMEIN: 10:21:18:18 DURATION: 03:03 TIMEOUT: 10:21:21:21 en spreken de Vlaamse en de Finse Gebarentaal. SUBTITLE: [45] TIMEIN: 10:21:23:06 DURATION: 02:07 TIMEOUT: 10:21:25:13 Tibo en Lotte zijn beiden doof geboren. SUBTITLE: [46] TIMEIN: 10:21:25:15 DURATION: 03:09 TIMEOUT: 10:21:28:24 Ze dragen een cochleair implantaat en een hoorapparaat SUBTITLE: [47] TIMEIN: 10:21:29:01 DURATION: 02:10 TIMEOUT: 10:21:31:11 en beheersen de Vlaamse Gebarentaal. SUBTITLE: [48] TIMEIN: 10:21:44:07 DURATION: 02:12 TIMEOUT: 10:21:46:19 Om te zien hoe ze met elkaar communiceren, SUBTITLE: [49] TIMEIN: 10:21:46:21 DURATION: 02:12 TIMEOUT: 10:21:49:08 stelt Andy voor om een bordspel te spelen. SUBTITLE: [50] TIMEIN: 10:21:49:21 DURATION: 03:21 TIMEOUT: 10:21:53:17 Gelukkig kan ik tegen mijn verlies, want ik snap niks van de regels. SUBTITLE: [51] TIMEIN: 10:34:06:03 DURATION: 03:08 TIMEOUT: 10:34:09:11 Zodra ik een voet in de bar zet, wil ik geen vertaling meer. SUBTITLE: [52] TIMEIN: 10:34:09:13 DURATION: 03:12 TIMEOUT: 10:34:13:00 Ik moet, zoals iedere horende klant, mijn plan maar trekken. SUBTITLE: [53] TIMEIN: 10:34:13:02 DURATION: 02:12 TIMEOUT: 10:34:15:14 Gelukkig hangen er wat tips aan de muur. SUBTITLE: [54] TIMEIN: 10:34:39:00 DURATION: 01:05 TIMEOUT: 10:34:40:05 ZE BRIEST SUBTITLE: [55] TIMEIN: 10:37:22:12 DURATION: 01:00 TIMEOUT: 10:37:23:12 Oh... SUBTITLE: [56] TIMEIN: 10:37:25:18 DURATION: 01:00 TIMEOUT: 10:37:26:18 Ah... SUBTITLE: [57] TIMEIN: 10:38:03:16 DURATION: 01:00 TIMEOUT: 10:38:04:16 Haha! SUBTITLE: [58] TIMEIN: 10:43:12:04 DURATION: 02:10 TIMEOUT: 10:43:14:14 Ondertitels: Ineke Tyriard (2021)